Một vấn đề nóng của Văn
hóa hiện nay đó là hội chứng nghiện sách ngôn tình của tác giả Trung Quốc trong
một bộ phận dưới tuổi mới lớn hiện nay. Sẽ không có gì là đáng nói, nếu như hội
chứng này cũng chỉ giống như trào lưu thích đọc sách tình cảm của Quỳnh Dao hay
kiếm hiệp của Kim Dung một thời trước đây. Ấy thế nhưng theo báo giới, các quản
lý văn hoá, nhiều lý luận phê bình văn học của Việt Nam thì bên cạnh một số rất
ít sách tốt đa phần ngôn tình hiện nay có nội dung phản cảm, dung tục, đồng tính
nam, bạo lực hoặc lệch chuẩn về mặt đạo đức. Không phải ngẫu nhiên cục xuất bản
vừa xử lý hàng loạt những ấn phẩm rác là sách liên kết và cục này còn thậm chí yêu cầu tất cả các
nhà xuất bản này không đăng kí xuất bản sách ngôn tình hoặc là đam mĩ hay còn gọi
là đồng tính nam.
Điển hình như, một đoạn hướng dẫn
hành vi tình dục trong truyện Ngủ cùng Sói của nhà văn Trung Quốc Diệp Lạc Vô
Tâm do NXB Văn học phối hợp với nhà sách Đinh Tỵ phát hành. Những chi tiết mô tả
tình dục xuất hiện với tần xuất dày đặc trong cuốn sách này thậm chí phát triển
thành cả một trường đoạn khiến nhiều người phải giật mình về sự thô tục, phản cảm.
Những tác phẩm Ngủ cùng Sói, Dụ tình, Gió mang ký ức những cánh hoa đã bị Cục Xuất bản, in và phát
hành- Bộ thông tin và Truyền thông yêu cầu thu hồi để sửa chữa, rà soát lại nội
dung. Một số cuốn đã được biên tập lại Nội dung chinh sửa như Anh là định mệnh
trong đời của tác giả Toàn Mộc- NXB Văn học. Nhưng cũng có những tiểu thuyết không thể chỉnh sửa
do quá nhiều trang đề cập đến vấn đề nhạy cảm. Còn nhớ, năm 2012 gần 2000 cuốn Cuộc
sống đại học xui xẻo đề cập vấn đề Đam mỹ hay còn gọi là đồng tính nam của tác
giả Phong Lộng của NXB Hồng Bàng
liên kết với Công ty cổ phần sách Bách Việt phát hành đã bị tiêu hủy.
Sách được ví như người bạn dẫn đường
tới tri thức và nhân cách. Tác phẩm dịch là kho tàng quan trọng trong tri thức
văn học mà đọc giả Việt Nam
được tiếp nhận .Những cuốn tiểu thuyết ngôn tình dường như đã quá đi sâu vào đề
tài khai thác văn hóa ngoài luồng hay văn hóa đồi trụy kiểu mới. Sẽ ảnh hưởng
trực tiếp đến lựa chọn, suy nghĩ về tình yêu và quan hệ hôn nhân của giới trẻ.
Nhiều người yêu thích tiểu thuyết ngôn tình cho rằng khai thác mô tả vấn đề giới
tính, thô tục, phản cảm chỉ là những hạt sạn trong kho tàng văn học ngôn tình.
Tính
giáo dục, tính thẩm mĩ của văn học, thỏa mãn nhu cầu tinh thần của ngôn tình
cũng có nhưng xuất hiện không nhiều. Số nhiều là những chi tiết giật gân, câu
khách, câu view trong những cuốn sách và có một số cuốn đi đến quá đà. Trước
tình trạng số lượng sạn tăng nhanh tỉ lệ thuận với sự xuất hiện ồ ạt của sách
ngôn tình thì việc Cục xuất bản in và phát hành làm ở trên là giải pháp tức thời
nhằm ngăn chặn loại bỏ những xuất bản phẩm không phù hợp, hướng người đọc đến với
những tác phẩm có giá trị văn hóa, chân thiện mĩ đích thực.
Bản thân những nhà quản lý của nước
này cũng đã phải lo ngại và áp dụng những biện pháp mạnh tay trong đó có những
chiến dịch lớn như chiến dịch Quét lá vàng nhằm cứu lấy giới trẻ của nước này
trước những hiểm họa về tâm hồn và nhân cách. Văn bản, chế tài được công bố rộng
rãi trong đó nhấn mạnh là những giải pháp yêu cầu chính quyền TW chấn chỉnh
không gian văn hóa mạng và nâng cao yếu tố văn minh văn hóa mạng nơi được coi
là sản sinh các tiểu thuyết hay các tiểu thuyết ngôn tình tại đây.
Ngay tại Việt Nam , cụ thể ở Hải
Phòng thì những hiệu sách lớn ngôn tình được bày bán ở vị trí đẹp nhất. Số đầu
sách ngôn tình chiếm 1/3 tổng số đầu sách ở hiệu sách được bày bán. Có thể nói
nó giành được sự quan tâm với các bạn trẻ nhất. Không chỉ ở các hiệu sách, truyện
ngôn tình chiếm lĩnh các trang sách trực tuyến. Bởi đơn giản, chủ yếu chỉ có
các bạn trẻ lên mạng đọc sách và rõ ràng từ đó mảnh đất màu mỡ ngôn tình thực sự
trở thành điểm đến lợi nhuận cao cho các nhà sách, người làm sách và tất nhiên
cho cả nhà xuất bản. Như vây, thay cho việc lựa chọn kỹ , coi trọng chất lượng
sách, NXB lại đi con đường tắt để đến với độc giả nhanh hơn.Khi chạy theo lợi
nhuận, các NXB đã biên dịch quá nhiều, thiếu tẩm định chắc chắn, chặt chẽ.
Không đổ lỗi cho văn học, chỉ đổ lỗi
cho người viết đưa ra ấn phẩm không tốt, và cả trách nhiệm của người xuất bản
và người kiểm duyệt. Người tiêu dùng thông minh, luôn lựa chọn sản phẩm thông
minh, hợp túi tiền, có giá trị xứng đáng. Sách cũng vậy, người đọc hãy luôn tỉnh
táo. Các vị phụ huynh, ngoài làm bố, làm mẹ hãy trở thành làm bạn cùng con để định
hướng lối sống văn hóa đọc, nhận thức đúng giá trị của ngôn ngữ, tránh vàng
thau lẫn lộn, chi phối bởi từ ngữ bay bướm, ru ngủ tâm trí luôn sống trong trạng
thái hoang tưởng, viển vông của ngôn tình.
Truyện ngôn tình thu hút rất đông độc giả trẻ |
Nhận xét
Đăng nhận xét